Jakou barvu má červená?

Studium barev v angličtině obvykle není vzhledem k přehlednosti studovaného materiálu nijak zvlášť obtížné. V tomto článku vám představíme, jak se v angličtině nazývají primární barvy s překladem do ruštiny. Ne všichni studenti angličtiny znají přepis angličtiny, takže vás naučíme pojmenovávat barvy v angličtině s výslovností v ruštině.

barvy v angličtině s překladem do ruštiny

Na světě je tedy obrovské množství barev a odstínů. A daleko od každého z nich můžeme nazvat jedno slovo i v našem rodném jazyce, o cizím nemluvě. A aby o barvy v angličtině nebyl nedostatek slov, není nutné studovat všechny možné barevné možnosti. Bude stačit znát pár desítek hlavních jmen, která se nejčastěji používají v řeči.

Obsah

  1. Barevné názvy v angličtině
  2. Naučte se barvy v angličtině hravou formou
  3. Cvičení zapamatování barev
  4. Barvy duhy: tabulka s překladem
  5. Slovník odstínů: odstíny v angličtině
  6. Červená barva
  7. Růžová barva
  8. Oranžová barva
  9. Žlutá barva
  10. Zelená barva
  11. Modrá barva
  12. Modrá barva
  13. Fialová barva
  14. Bílá barva
  15. Šedá barva
  16. Hnědá barva
  17. Popis intenzity barvy

Barevné názvy v angličtině

Zde je deset základních barev, které se děti začnou učit jako první při učení angličtiny.

Žlutá – žlutá (Elou) [ˈjeləʊ]

Zelená – zelená (zelená) [ɡriːn]

Modrá – modrá, modrá (modrá) [bluː]

Hnědá – hnědá (hnědá) [braʊn]

Bílá – bílá (bílá) [waɪt]

Červená – červená (red) [červená]

Oranžová – oranžová (oranžová) [ˈɒrɪndʒ]

Růžová – růžová (růžová) [pɪŋk]

Šedá – šedá (šedá) [ɡreɪ]

Černá – černá (černá) [blæk]

Výslovnost barev v angličtině pro děti obvykle není příliš obtížná, většina barev je označena jednoslabičnými slovy a jsou snadno zapamatovatelná.

Poté, co zvládnete prvních deset barev v angličtině, můžete do svého slovníku přidat dalších deset barev, které často najdete v různých situacích.

Béžová – béžová (béžová) [beɪʒ]

Golden – zlatý, zlatý (goulden) [ˈɡəʊldən]

Emerald – smaragd (Emerald) [ˈemərəld]

Coral – korál (korál) [ˈkɒrəl]

Měď – měď (kopa) [ˈkɒpə]

Olivový – olivový (olivový) [ˈɒlɪv]

Fialová – fialová, fialová (jasan) [ˈpɜːpəl]

Silver – stříbrný, stříbřitý (silva) [ˈsɪlvə]

Lilac – šeřík (lAilak) [ˈlaɪlək]

kaki – khaki (kAki) [kɑːki]

Nyní tedy znáte základní barvy v angličtině s transkripcí v ruštině. Celkem jde o dvacet slov, pomocí kterých snadno pojmenujete barvu libovolného předmětu, který potřebujete.

READ
Kolik kilogramů je v jednom sáčku slunečnicových semínek?

Kromě názvu barvy někdy potřebujete pojmenovat i odstín. Názvy odstínů lze identifikovat přidáním konkrétních přídavných jmen k základní barvě. Například: jasný, tmavý, světlý atd. Umožní vám zprostředkovat sytost barev popisovaného jevu nebo objektu. Zde je několik slov, která vám pomohou určit požadovanou barvu.

Světlo – světlo (světlo) [laɪt]

tmavý – tmavý (dak) [dɑːk]

Jasný – jasný (jasný) [braɪt]

Matný – dim (dal) [dʌl]

bledý – bledý (bledý) [peɪl]

Poté, co se naučíte názvy všech barev v angličtině, můžete pro lepší zapamatování a další trénink zkusit pojmenovat známé předměty v angličtině a přidat k nim název barvy. Například červená pohovka, bílá lednice, světle zelené stěny, tmavě modré ponožky.

Musíte se také umět správně anglicky zeptat, jakou barvu má ten či onen předmět. K tomu použijte konstrukci Jakou barvu? (jaká barva). Například:

žlutý květ

Co je to? – Co je to? (waot from zis?) [‘wɒt ɪz ðɪs]

Toto je květina. – Tohle je květina. (zis z e flAua) [‘ðɪs ɪz ə ˈflaʊə]

Jaká je to barva? – Jakou má barvu? (uot kala z toho) [wɒt ‘kʌlʌ ɪz ɪt]

Je žlutá. – Je žlutý. (to od Yelou) [ɪtɪz ˈjeləʊ]

Naučte se barvy v angličtině hravou formou

Pokud se s dětmi učíte názvy barev v angličtině, můžete vymyslet mnoho zábavných herních cvičení. Začněte hrou s tužkami – zeptejte se, jakou barvu má tužka, kterou držíte, a naopak, aby dítě položilo otázku.

Jednou z variant takové hry je „Hádej“. Jeden účastník schovává tužku za zády a druhý se snaží uhodnout, jakou barvu tužka má. Tato hra používá následující struktury:

– Je to. (název barvy)? — Je. (jméno barvy)?

– Ano to je. (Ne, není) – Ano. (Ne)

modré pero

Účastník drží (modrou tužku) za zády

Poté položí druhému hráči otázku:

Jakou barvu má tužka? – Jakou barvu má tužka? (uot kala ze ze pensil) [wɒt ‘kʌlʌ ɪz ðə ˈpensl]

Druhý hráč začne hádat:

Je to červené? – Je červený? (z toho ed.) [ɪz ɪt red]

Ne, není.– Ne. (nyní, to iznt) [‘nəʊ ɪt ‘ɪznt]

READ
Kolik stojí 1 g včelího jedu?

Je to žluté? – Je žlutý? (z toho Yelou) [ɪz ɪt ˈjeləʊ]

Ne, není.– Ne. (nyní, to iznt) [‘nəʊ ɪt ‘ɪznt]

je to modré?– Je to modré? (z toho modrá) [ɪz ɪt bluː]

Ano to je.– Ano. (je to z) [jes it ‘iz]

Vaše otázky na procházce nebo při odkládání hraček – „Jaká je to barva?“ pomohou dětem dobře zapamatovat barvy v angličtině. Čím více cvičení paměti provedete, tím rychlejší a trvalejší efekt bude.

Takže, jak vidíte, zapamatovat si názvy květin v angličtině nebude pro dospělé ani pro děti nijak zvlášť obtížné. Nyní můžete jít dále v učení angličtiny. A hlavně se nezapomeňte občas vracet k naučeným slovíčkům a používat je v kombinaci s nově naučenými.

Cvičení zapamatování barev

Chcete-li konsolidovat výsledek, můžete právě teď provést online cvičení. Přejeme vám úspěch!

Barvy v angličtině

Barvy duhy jsou součástí základní slovní zásoby – bez znalosti odstínů barev v angličtině nemůžete mluvit o umění, požádat prodavače, aby vám přinesl šeříkový svetr, nebo dokonce obdivovat zlatý podzim v Nové Anglii. Zkuste strávit celý den bez pojmenování barev i v ruštině a sami uvidíte, jak je těžké se bez nich obejít.

· Aktualizováno 18. srpna 2023

V tomto článku jsme shromáždili všechny barvy v angličtině: jméno, přepis a výslovnost. Dozvíte se názvy vzácných, nezákladních odstínů. Každé dítě již ve věku 4 let zná paletu základních barev, ale ani všichni dospělí nemohou přesně říci, co znamená fialová I těmto obtížím se budeme v tématu věnovat.

Přečtěte si také naše články – nejoblíbenější mužská a ženská jména v angličtině!

Zjistěte svou úroveň angličtiny za 15 minut

Barvy duhy: tabulka s překladem

Jak se anglicky píše slovo „color“? Existují dva způsoby: Barva a Barva. Oba jsou správné, čtou se stejně a aktivně se používají v řeči. Až na to, že v Anglii často píšou barvu a v USA – barvu.

Kromě výrazu barva/barva se v angličtině k popisu barvy používají i další výrazy: nádech (odliv), odstín – tón ​​a odstín – stín.

Stejně jako ruská duha má i anglická duha 7 barev:

Rusky mluvící děti si pamatují sled barev v duze pomocí mnemotechnického triku – fráze „Každý lovec chce vědět, kde sedí bažant“. A mladí Angličané si za stejným účelem zapamatují frázi Richard Of York Gave Battle In Vain („Richard z Yorku dal bitvu nadarmo“).

READ
Proč se déšť dostává do komína?

Kromě barev duhy obsahuje seznam základních odstínů:

  • Hnědá – hnědá [braun]
  • Bílá – bílá (bílá) [waɪt]
  • Černá – černá (černá) [černá]
  • Růžová – růžová (růžová) [pɪŋk]
  • Šedá / šedá – šedá (šedá) [ɡreɪ]

Překlad květin z angličtiny do ruštiny může být alegorický. Koneckonců, obrazné významy byly v kultuře národů od nepaměti přiřazovány různým barvám.

Například v ruštině „červená“ často znamená „krásná“ a „černá“ často znamená „tmavá, tragická, špatná“. Angličtina má také barevné asociace: jedním slovem zelená (zelená) často označují někoho nezkušeného a mladého (zelený dělník – nezkušený dělník).

Modrý (modrá) se někdy překládá jako „smutná, ponurá“ – odtud název blues music. Šedá (šedá) lze také přeložit jako „ponurý“ nebo „bezradný“ (šedé myšlenky – ponuré myšlenky). Bílý (bílá) se často překládá jako „nevinná, neškodná“ (bílá lež – nevinná lež, bílá lež).

Zdarma cvičení angličtiny

Slovník odstínů: odstíny v angličtině

Nyní znáte hlavní barvy v angličtině. Ale to nestačí, aby vaše řeč byla přesná a obrazná. Bylo by také dobré zapamatovat si názvy odstínů, které se velmi často používají v anglické řeči. Abychom vám to usnadnili, rozdělili jsme tyto odstíny na základní barvy.

Červená barva

  • Carmine – karmín
  • Auburn – načervenalý kaštan
  • Burgundsko – víno
  • Crimson – malina
  • Scarlet – šarlatový
  • Ruby – rubín

Růžová barva

  • Magenta – purpurová, fuchsiová
  • Coral – korál (korál) [ˈkɒrəl]
  • Malinová barva – malinová
  • Losos – růžovo-oranžový, lososový

Oranžová barva

  • Měď – měď
  • Plamen – ohnivě oranžová
  • Tangerine – mandarinka

Žlutá barva

  • Zlatá – zlatá
  • Amber – jantar
  • Písek – písčitý
  • Šafrán – šafrán
  • Krém – krémový

Zelená barva

  • Emerald – smaragd
  • Olivový – olivový
  • Vápno – vápno
  • Máta – máta

Modrá barva

  • Námořnická modrá – sytá tmavě modrá
  • Safír – safír
  • Ultramarín – ultramarín

Modrá barva

  • Tyrkysová – tyrkysová
  • Azure – azurová
  • Akvamarín – mořská zelená barva

Fialová barva

  • Lilac – šeřík
  • Fialová – fialová
  • Levandule – levandule

Bílá barva

  • Ivory – barva slonové kosti
  • Vaječná skořápka – barva skořápky
  • Sněhově bílá
READ
Proč izolovat garážová vrata?

Šedá barva

  • Stříbro – stříbro
  • Ashen – popelavý
  • Platina – platina

Hnědá barva

  • Béžová – béžová
  • Ecru – šedavě béžová
  • Rez – rezavý
  • Maroon – červenohnědá
  • Plavá – žlutohnědá
  • Khaki – khaki

Někdy může být obtížné přeložit názvy květin z ruštiny do angličtiny a zpět. Například v ruštině jsou „goluboy“ a „modrá“ dvě různé barvy a v angličtině světle modrá и tmavě modrá – odstíny stejné barvy.

A když už mluvíme o člověku červený (červená) popř zázvor (zázvor), Britové chtějí říct, že je červený. Vnímání a popis barev je choulostivá záležitost a i profesionální překladatel se někdy potýká s obtížemi.

Nyní znáte všechny hlavní barvy v angličtině s překladem, nebudete si plést fialovou a růžovou a snadno si zapamatujete, jakou barvu mají pomeranče.

Vyberte si vhodný kurz angličtiny v našem katalogu.

Najděte perfektního lektora angličtiny

Popis intenzity barvy

Někdy název barvy v angličtině úplně nevystihuje odstín, který chcete popsat. Na pomoc přicházejí přídavná jména, která vám umožní přesně určit barvu – je vhodné se je také naučit.

Zde jsou nejzákladnější slova, která se nejčastěji používají s názvy barev:

  • Light – light [laɪt]
  • Tmavý – tmavý [dɑ:k]
  • Jasný – jasný [braɪt]
  • Nudný – nudný [dʌl]
  • Mat – matný [mæt]
  • Bledý – bledý [peɪl]
  • Hluboký – bohatý [di:p]
  • Natural – natural [ˈnæʧr(ə)l]
  • Pastel – pastel, jemný [pæsˈtel]
  • Shiny – shining [ˈʃaɪnɪ]
  • Živý – jasný [ˈvɪvɪd]
  • Teplý – teplý [wɔ:m]

Kromě toho se přípona velmi často používá u květin První: přidává se, když chtějí říci, že barva je nevyjádřená, tlumená. Zde je příklad, který jasně ukáže, jak tato přípona změní název odstínu:

Rating
( No ratings yet )
Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: